|
|
|
|
|
|
NEST OF CLOCKS
變出鬧鐘 |
|
|
The clocks
may be produced from a top hat, square
circle, a bundle of silks or any suitable
apparatus you may own. The ultimate
clocks are natural in appearance with
a bell on top.
Size: 5"high
你可以從帽子、一束絲巾或任何適合的道具中變出數個外型一樣的鐘。那神奇的鐘外貌平常,而頂部裝有鈴子。
呎吋:5吋高 |
|
|
|
|
|
COMEDY FUNNEL
攪笑漏斗 |
|
|
You request
a member of the audience to assist you.
The assistant drinks a glass of liquid.
Performer picks up the COMEDY FUNNEL
and places it under the assistant's
arm. A second assistant is requested
to assist in the pumping -- moving the
spectator's arm up and down. SUDDENLY
-- the liquid starts to spurt from the
funnel into a glass held by the performer,
the flow starts and stops. You can also
pour milk in a boy's ear, make a hole
in his elbow then proceed with pumping
the fluids from his elbow.
你需要兩位現場觀眾的幫忙,第一位觀眾需喝一杯飲料,然後表演者便會拿起「攪笑漏斗」並放於他的手肘之下,而另一位觀眾需將第一位觀眾的手上下擺動以泵出飲料。突然,那飲料從漏斗中流出來至表演者手中的玻璃杯,而這液體更是時而流出時而停頓。你也可以把牛奶倒進一個小孩的耳內,並於他手肘上設一個開口把奶泵出。
|
|
|
|
|
|
SMOKERS' DREAM
吸煙者之夢 |
|
The container
is picked up from the table and the
hands can be shown empty and, without
hesitation, the production of cigarettes
starts. The cigarettes are produced
one at a time and are dropped into the
SMOKERS' DREAM container. The cigarettes
just keep coming and coming and they
are all LIT CIGARETTES!
從桌上把溶器拿起並毫不猶豫地展示出空空的雙手,這便可開始製造煙蒂。首先,把煙蒂放進「吸煙者之夢」溶器內,那燃點著的煙蒂便會源源不絕地變了出來。 |
|
|
|
|
|
WELSH RAREBIT PAN
火盆變蛋糕 |
|
Borrow a spectator's
hat. Mix ingredients for making a cake
in a clear plastic bowl -- flour, milk,
eggs, etc. Show pan empty and pour in
the sticky mixture. Look around for
a stove or fireplace to bake the cake.
None is available, so take the empty
hat, start a fire in it and place the
pan on fore to bake the cake! Extinguish
the fire, return the borrowed hat, UNHARMED,
remove the lid and produce a baked cake.
向觀眾借一頂帽子。把蛋糕材料 (麵粉、牛奶、雞蛋等) 放進一個透明膠碗攪拌,向觀眾展示那空的火盆並把那黏結的混合物倒進。環顧四周,看看能否找到火爐,在找不到後便以那空帽子作爐生火,並把火盆放上以焗製蛋糕。將火弄熄後把那沒損壞的帽子交還原主,拿開蓋後竟然變了蛋糕出來。
|
|
|
|
|
|
|
|
|